Édition 1990

LE CHAMPIONNAT MONDIAL DE MONTAGE DE MOUCHES À SAUMON de l'fqsa

LE CHAMPIONNAT MONDIAL DE MONTAGE DE MOUCHES À SAUMON, Édition 1990
     L'année 1990 marquait la sixième édition du Championnat mondial de montage de mouches à saumon organisé par la FQSA. Cette année, 132 participants provenant de 14 pays se sont appliqués à nous présenter un total de 284 mouches, toutes plus belles les unes que les autres. A noter l'augmentation massive du nombre de participants en provenance de l'étranger, en particulier de l'Angleterre, de la Norvège et de la Finlande.

     Le jugement s'est tenu le 24 février dernier et a dû être d'une extrême sévérité compte tenu de la qualité exceptionnelle des artificielles soumises. Les membres du jury, messieurs André Boucher, Claude Desrosiers, Paul Leblanc, Frédéric Lévesque, René Longval et Louis Tanguay, ont finalement rendu leur verdict, au terme d'une longue et harassante journée de délibérations.

     Le comité organisateur de l'événement était formé de messieurs Gaston Bouchard et Pierre Manseau, sous la direction de monsieur Jean Racine. A souligner également l'étroite collaboration apportée par M. Frédéric Lévesque, ainsi que l'appui constant de madame Denise Duquet au niveau du secrétariat Nous tenons également à souligner la commandite de la compagnie Donohue Inc. et du MLCP, de même que celle de Partridge of Redditch d'Angleterre qui offre un ensemble d'hameçons à chaque participant.

     L'équipe se remet déjà au travail pour l'édition 1991 avec de nombreux défis à relever, de façon à poursuivre la constante progression du Championnat, l'événement du genre le plus important au monde!

Pierre Manseau a le plaisir de remettre un tableau souvenir à Jérôme Mulloy, grand champion dans les deux catégories de modèles imposés, la «Thunder and Lightning» et la «Orange Blossom»
Le président présente un tableau souvenir à Claude Bédard, grand champion dans la catégorie création à poils.

la catégorie mouche imposée

THUNDER & LIGHTNING

THUNDER & LIGHTNING
Jérôme Molloy
N.-Brunswick Canada 
01, dans la catégorie imposée « Thunder and Lightning ».

ORANGE BLOSSOM

ORANGE BLOSSOM
Jérôme Molloy
N.-Brunswick Canada
01, dans la catégorie imposée « Orange Blossom ».

TORRISH

TORRISH
Ed Patten
N.J.,USA
01, dans la catégorie imposée « Torrish ».

la CATÉGORIE mouche en PLUMES (création)

GAGNANTE: «STINGER»

GAGNANTE: «STINGER»
Dorothy Douglass
Bucksport, U.S.A.

« I wan ted to use feathers that are easily accessible, and are seldom used in patterns. I felt the colors were very complimentary to each other. The name came after the fly was finished; we decided it looked mean, so the name «Stinger» came about.»

Head : Black
Tag : Fine oval gold tinsel and lavender floss
Tail : Golden pheasant crest, jungle cock back to back
Butt : Black herl (2 turns) orange herl (1 turn) black herl (2 turns)
Body : 2 equal parts rear olive green floss, veiled with ring neck pheasant back feather dyed olive green, and butted with herl as above; Front half lavender floss.
Ribbing : Rear: medium oval gold tinsel and black silk thread (2/0); Front: oval gold tinsel
Hackle : Ring neck pheasant flank feather dyed orange over lavender floss
Throat : Ring neck pheasant flank feather dyed olive green
Wing : Metalic green back feathers of Lady Amherst pheasant in three pairs back to back, each pair shorter than the last, outside of which are married strips of swan black (1), olive green (3), black (1), orange (3), black (1), lavender (2), black (2), lavender (2), black (1), orange (3) black (1), olive green (3), black (1)
Sides : Gold peacock body feather
Cheeks : Jungle cock
Topping : Golden pheasant crest feather

2ÈME POSITION: «DAWN TREADER»

DAWN TREADER
Craig Plainfield
Portland, Oregon, U.S.A.

« As I have been working at my tying desk, my wife has been reading aloud to my son C.S. Lewis's «Chronicles of Narnia». In book 3, The voyage of the Dawn Treader, the description of the ship reminded me of my fly: «Her prow was gilded and shaped like the head of a dragon with mouth wide open. She had only one mast and one large square sail which was a rich purple. The sides of the ship ... where the gildes wings of the dragon ended were green. She had just run up to the top of one glorious blue wave ... with streaks and bubbles on it,»

Tag : Fine silver wire and golden yellow floss
Tail : A topping with an Amherst topping of equal length over. Then, barred wood duck and jungle cock eyes over
Butt : Black ostrich herl
Body : ln four equal sections: first 3 sections, fine flat silver tinsel with veilings below of jungle cock nails back to back butted at each junction with black ostrich herl; forward section, royal blue floss veiled below with jungle cock nails back to back.
Ribs : Fine oval silver tinsel over forward section of blue floss
Wing : An underwing of 2 Amherst tippets back to back; over these, but not hiding them, a mixed sheath of alternating single strands of red macaw, blue macaw, peacook wing, and speckled bustard repeated six times.
Sides : Strips of black barred woodduck
Cheeks : Jungle cock
Toppings : One each of golden pheasant topping upper-most and Amherst pheasant topping of equal lengthes.
Head : Black thread

3ÈME POSITION: «KALEIDOSCOPE»

KALEIDOSCOPE
Ted Patlen
Lodi, New Jersey, U.S.A.

« I wanted to construct a fly using a specific color scheme and a contrast of patterns. I accomplished this with the inner wing of Guinea (spot's), a wing of horizontal stripes in a repeat pattern, alternate indide out (mirror image) and vertical stripes provides by the teal. My friend actually gave it the name. I hope it is the only fly that has that name, because it does fit the pattern well. I would be hard pressed to find a better name.»

Tag : Fine oval silver and lemon yellow floss
Tail : A topping, turquoise parakeet and jungle cock laid flat
Butt : Black ostrich
Body : Rear 2/5ths: flat embossed silver; Front 3/5ths: magenta seal ribbed with flat silver, round silver follow with bright pink saddle hackle
Throat : Lemon yellow hackle
Wing : Back to back Guinea (small eye), married sheath's magenta, yellow, blue, red, amherst, red, blue, yellow, magenta, set amid wing; Narrow strips of teal extending to butt set midwing.
Cheeks : Turquoise parakeet
Topping : Golden pheasant crest
Head : Black thread

4ÈME POSITION: «SILVER BLUE JAY»

SILVER BLUE JAY
Daniel Dufour
Amqui, Québec.

« J'ai voulu créer cette mouche en l'honneur de ce fameux oiseau nommé geai bleu que l'on trouve au Québec »

Ferret : Tinsel ovale fin argent
Bout : Fibre de plume de paon
Queue : Crête de faisan doré et pointe de hackle bleu pâle
Couronne : Fibre de plume d'autruche de couleur rouge
Corps : 2/3 partie arrière: tinsel argent plat arc-en-ciel; 1/3 partie avant: dubbing de phoque de couleur bleue
Côtes : Partie arrière: Tinsel fin ovale argent; partie avant: Tinsel plat argent suivi d'un tinsel ovale fin argent placé derrière le tinsel ovale fin
Hackle : Partie avant: hackle de couleur noir placé derrière le tinsel ovale fin
Gorge : Poule de Guinée de couleur blanc et noir
Sous-aile : Plumes de geai bleu placées dos à dos et pointe de canard barré placée de chaque côté du geai bleu
Ailes : Mariage de fibres de cygne de couleur jaune, bleue, jaune, orange, jaune, dinde brune, cygne bleu et «florican bustard»
Aile extérieure: Pointe de sarcelle rayée blanc et noir
Joues : Coq de Sonnerat et pointe de geai bleu
Toiture : Bande de malard bronzé
Coiffe : 2 crêtes de faisan doré
Antennes : Perroquet bleu et jaune
Tête : Ciment noir

5ÈME POSITION: "CHAMPAGNE»

CHAMPAGNE
H. Dennis Trudeau
Monterey, Canada.

«This pattern was designed to be one of a pair of flies to be mounted for a gift on the occasion of the marriage of Lynn Champagne to Donald Smith. The other fly in the mount is still to be.»

Tag : Gold oval and yellow floss
Tail : Topping and Indian Crow
Butt : Black herl
Body : 1st part: gold embossed tinsel with silver oval rib veiled above and below with small toppings, black herl at center; 2nd part: go Id floss ribbed with silver tinsel and red floss
Throat : Red and yellow golden pheasant body feathers
Wing : Argus pheasant and red turkey tail, yellow turkey tail, oak turkey, bronze mallard and topping
Side : Broad Widgeon
Cheek : Indian Crow
Horns : Red Macaw
Head : Black herl and fine gold oval tinsel

la CATÉGORIE mouche en POILS (création)

GAGNANTE: «LA SÉDUCTRICE»

LA SEDUCTRICE
Claude Bédard
Cowansville, Québec.

« Le nom «La séductrice» a été donné par Yvon Gendron de Drummondville; j'ai voulu faire un heureux mélange de matériaux nouveaux sur un modèle conventionnel, pour créer une mouche qui n'a pas peur de l'eau! »

Ferret : Tinsel ovale fin de couleur or
Bout : Floche vert fluorescent
Queue : 4 fibres de sabre de paon, placées face à face, 2 d'un côté, 2 de l'autre. La longueur de la queue devrait être égale à la distance entre la hampe et la pointe de l'hameçon.
Couronne : Autruche noire
Corps : 5 à 6 fibres de «cristal hair» de couleur vert pâle, no: CH06
Côtes : Tinsel ovale de couleur or
Ailes : En 2 parties; le premier 1/3: queue de chevreuil vert, qui ne dépasse pas le ferret. Les 2/3 supérieurs: queue de chevreuil de couleur chartreuse, qui rejoint l'extrémité de la queue.
Gorge : Les fibres d'une plume de flanc de poule de Guinée de couleur jaune; devrait atteindre le milieu du corps.
Coiffe : 4 fibres d'une plume de queue de paon
Joues : Plumes de coq de Sonnerat; devraient atteindre le milieu du corps.
Tête : Noire

2ÈME POSITION: «LA DRAGUEUSE»

LA DRAGUEUSE
Pierre Manseau
St-Augustin, Québec.

« On dit de certains individus, qui par certaines subtilités, différences dans leur présentation et leur propos souvent provoquants, qu'ils ont un formidable pouvoir de séduction; ce sont des dragueurs. Cette artificielle issue de mon étau correspond bien à cette définition (hormis les propos). Les deux couronnes fabriquées de poils de chevreuil constituent une différence appréciable par rapport aux traditionnelles couronnes d'autruche et les fines lisières de bleu fluorescent sur et sous la partie arrière du corps apportent une touche subtile et discrète à celle qui, je l'espère, saura vous séduire.»

Ferret : Tinsel ovale argent fin
Bout : Floche grise
Queue : Crête de faisan doré et fibres de plume de marabout teinte grise
Couronne : Pincée de poils de chevreuil gris rasés
Corps : 1/3 arrière: tinsel plat argent, une fine lisière de floche bleu fluorescent au-dessus et au-dessous de cette partie du corps
Voile : Une crête de faisan doré au-dessus et au-dessous de la partie arrière du corps
Couronne : Pincée de poils de chevreuil gris rosé
Corps : 2/3 avant: fibres de plume de marabout teinte grise
Côtes : Partie arrière: tinsel fin argent; partie avant: tinsel moyen or
Hackle : Grizzly, assez court
Ailes : Poils de queue de renard gris
Joues : Coq de Sonnerat
Coiffe : Crête de faisan doré
Collerette : Hackle de selle grizzly, assez court
Tête : Noire

3ÈME POSITION: «L'ORAGEUSE»

L'ORAGEUSE
Henri Cayer
St-Pascal, Québec.

Ferret : Tinsel oval argent
Bout : Tinsel plat perle
Queue : Crête de faisan doré par-dessus laquelle sont ajoutées quelques fibres de faisan Lady Amherst
Couronne : Fibre d'autruche noire et rouge
Corps : Partie arrière: Tinsel plat argent; Partie avant: Dubbing de phoque noir
Côtes : Tinsel ovale argent, partie arrière du corps seulement
Hackle : Hackle grizzly partie avant du corps seulement
Ailes : Renard argenté par-dessus une petite pincée de poils de queue de chevreuil teint rouge
Joues : Plume de coq de Sonnerat
Hackle : Hackle noir en collerette
Tête : Fil noir lacqué

4ÈME POSITION: «SURGEON GENERAL»

SURGEON GENERAL
Robert J. Solo (expert)
Corner Brook, Terre-Neuve.

« This fly is a composite of the three famous «Doctor» patterns, namely the silver, blue and black doctor flies.
When you observe it, note the aft portion of the body is the silver doctor, the middle is the blue doctor and the front, the black doctor. The wing, using scarlet, blue and yellow dyed polar bear hair and brown squirrel tail is a substitute for the dyed and natural feathers found in the classic patterns. The head is common to the 3 flies.»

Hook : Partridge 2/0 Law water
Tag : Extra fine oval silver tinsel and yellow floss
Tail : Golden pheasant crest and kingfisher
Butt : Red wool
Body : Flat silver tinsel, light blue and black floss in equal divisions
Ribs : 5 turns of fine oval silver tinsel over each section
Hackle : Light blue over light blue floss. Claret over black floss
Throat : Guinea fowl
Wing : Tippets in strands with scarlet, blue and yellow dyed polar bear hair and brown squirrel tail over
Topping : Golden pheasant crest
Head : Red wool and black thread

5ÈME POSITION: «GREEN CAMPAIGNER»

GREEN CAMPAIGNER
John Phillips Greystones
Pays de Galles/Wales

« This fly is so named because of the current fashion for green members of parliament, green political parties as well as persons of royal households who all support a green approach to life, so here we have a GREEN CAMPAIGNER among salmon flies. The choice of materials, their quantity and coloration are based upon creating a combination of maximum mobility with in the fly and acceptable attraction to the salmon,»

Tying silk : Black
Tag : Rear 3/4, fine oval tinsel, gold; Front 1/4, flat tinsel, bright medium green
Tail : Small quantity red fishair extending to bend of hook; substitute Indian Crow
Butt : Ostrich herl, black
Body : Lureflash twinkle, dark green
Rib : Medium oval tinsel, gold; Flat tinsel, bright medium green wound to rear of oval gold
Throat hackle : Guinea fowl dyed blue; 6 strands light bronze; mallard fibres extending to point of hook
Wing : Lower section: 2 parts quantity, grey squirrel dyed colour of hen pheasant wing;
Mid section : 1 part quantity, asian squirrel or fox tail bronze mallard in colour;
Upper section: 1 part quantity, squirrel tail, black
Cheeks : 1 strand lureflash, mother of pearl extending whole length of wing; jungle cock with both edges trimmed to produce elongated shape.

références

» par Pierre Manseau
» photos Marc Robitaille
» Salmon Salar # 20, Printemps, avril 1990.

Page 8 sur 28